PROLOGUE
Company Call
The company prepares
for performance. Performers warm up and do pre-rehearsals routines. A prelude
to the main features.
NEO-ETHNIC VIGNETTES
EARTH, WIND, FIRE and WATER
The elements of Life merge
with Man. This dance vignette interprets the integration of the various
spheres of nature in sprouting the “seed” of Life. Earthly and wave-like
hand gestures inspired by Mindanao movements are bases for this pulsating
composition.
THE LEGEND OF MARIA CRISTINA
FALLS
One interpretation of the
many legends about the Maria Cristina Falls, Mindanao’s most famous waterfalls
located in the Northern City of Iligan. This dance narrative depicts the
intriguing story about the waterfalls’ origin. A Rajah’s unbridled lust
for one woman leads to a plunge and a magnificent spray of mist and rainbow.
Adapted from the poem of CHRISTINE GODINEZ-ORTEGA, with prose text by REX
ORTEGA. Principal choreography by NOLLY CEBALLOS.
A NEW TALE OF SARIMANOK
Sarimanok’s
duty is to feed the flock with fish in the legendary land Bayang Lawa.
Flying outside of the land is forbidden by custom. A new friend IBON convinces
her to fly and soar above and beyond the lake to see the waters below and
the fishes that teem. This dance vignette is a deconstruction of a storyline
adapted from the legendary Maranao bird, also a symbol of wealth and prestige.
LOVE AND DEATH AT MUDDAS
(a TauSug story)
Muddas
(now Siasi in the Sulu islands) is setting to a heart-rending tale, a forbidden
affair between a Christian soldier and a young TauSug lady, strictly taboo
by Islamic custom. Unknown to the community, she carries his baby but marries
another Muslim native who is not aware of her predicament. The graceful
waves of the sea, a storm that lashes the sea’s calm (“Sisabros”), and
the town wharf are fitting backdrops to the tale that ends with the lilting
melody of the sad love song “Susulan Tawi-Tawi” (Tawi-Tawi Beach). Adapted
for the stage from a story by TauSug poet Anthony Tan.
THE TALE OF THE BIRD and FISH
Once upon a time, a bird
made friends with a fish. Their friends in the forest were happy too. Despite
their being different animals, they adjusted to the ways of each other’s
lifestyles. But men arrived and altered their homes. Adapted from a Maranao
folk tale.
TRICKSTER TALES.
SI PILIMON, SI PILIMON
Pilimon is a fisherman. Finding
the biggest catch for a large profit should buy him a whole night of native
wine (tuba). But his means are unusual. Inspired by the Visayan folk song
“Si Filimon.”
MONKEY BUSINESS
(Ungguy-Ungguyan)
The trickster tale is popular
in Filipino folklore. Here, this tale is given a new twist by a trickster,
a wise monkey, who outwits them all. Well, not really everyone ....
ETHNIC SUITES
SINULOG SUITE
Invocations to the gods and
spirits open this suite about the various peoples of Central Mindanao.
The indigenous (lumad), Muslim, and lowland Christian communities integrate
emphasized in their rituals and daily concerns that celebrate life and
assure its continuity and vitality. This suite celebrates the natives’
assertion of their identity.
KALILANG
The Maranaos of Lake Lanao
celebrate. Occasion may be the announcement of a wedding, a bethrotal,
the
crowning of a new datu (ruler), victory in war, or almost anything. A kanduri
(thanksgiving) presents entertainment, music and games, jousts, the dances
of war, courtship and manners.
KAPAMALONG-MALONG
The malong is the rectangular
tubular cloth worn by the Maranaos of Lake Lanao. This suite portrays the
versatility of this ubiquitous costume in the Maranao lifestyle. It is
bed, portable toilet, blanket, shelter, and many other uses. In this dance
composition, the malong’s versatility is portrayed as the common prop that
weaves life’s vignettes.
BINAYLAN-BANOG
The banog (hawk) stalks her
prey - a mother hen and her chicks. The banog turns from hunter to
hunted as baganis (hunters) spot her. In the jungle, the fittest survive.
Adapted from the original choreography of RAMON OBUSAN of the dances of
the Higaonon of Misamis Oriental.
PIGAGAWAN
From the Bukidnons, courtship.
The women outwit each other for the attention of a man. Adapted from a
RAMON OBUSAN choreography.
EPILOGUE
The ending offers prayers
for harmony among Mindanao’s peoples, harmony with each another, their
land, and with nature. The ensemble celebrate with a song.